Pearse Hutchinson

Pearse Hutchinson, né à Glasgow en 1927 de parents irlandais qui sont revenus s'établir en Irlande en 1932, il a vécu sa jeunesse dans ce pays, où il a commencé – au début des années 60 – à publier des poèmes en anglais, puis aussi, quelques années plus tard, en irlandais. Parallèlement, il a voyagé en Europe, où il a fait des séjours, parfois longs, au cours desquels il a pratiqué plusieurs langues, qui lui ont permis d’apprécier des poètes de diverses nationalités : il apprit ainsi, par exemple, le catalan et le galicien lors de pérégrinations en Espagne et d’un séjour à Barcelone. Sa poésie – écrite en anglais ou en irlandais – est à la fois ancrée en Irlande et enrichie de cet ailleurs qu’il aime. Elle chante l’humanité à travers son expérience, rend hommage aux rencontres qu’il a faites – poètes ou autres – et ne dédaigne pas de se montrer iconoclaste. Pearse Hutchinson a lui-même traduit certains de ses poèmes irlandais en anglais (c’est le cas pour quelques-uns inclus dans ce volume).


Pearse Hutchinson
Édité par Bernard Escarbelt, Pádraig Ó Gormaile
Irlande
La sélection de poèmes présentée dans ce volume est constituée uniquement de poèmes en langue irlandaise proposés en version trilingue, ce qui permet au lecteur de mesurer le parcours de la traduction et d'entrer dans la multiplicité linguistique en même temps que dans l’unité thématique du texte…





Lille 1 Lille 2 Lille 3 Université du littoral, côte d'Opale Université Valenciennes Hainaut Cambrésis Université Catholique de Lille